Arquivo da categoria: Dicionário

ascese – substantivo

ascese

(substantivo feminino)

[filosofia]

na filosofia grega, conjunto de práticas e disciplinas caracterizadas pela austeridade e autocontrole do corpo e do espírito, que acompanham e fortalecem a especulação teórica em busca da verdade.

[religião]

no cristianismo e em todas as grandes religiões, conjunto de práticas austeras, comportamentos disciplinados e evitações morais prescritos aos fiéis, tendo em vista a realização de desígnios divinos e leis sagradas.

  • “Mas se Gotama descobre a inutilidade da ascese tradicional, feita de jejum e mortificações.” (HESSE, HERMAN. Sidarta. p. 9.)

[Derivação: por extensão de sentido dessa acepção.]

dedicação ao exercício das mais altas virtudes, à perfeição ética.

[filosofia]

no pensamento moderno irreligioso, esp. em Nietzsche (1844-1900), recusa a uma afirmação plena do corpo e do espírito em decorrência da capitulação niilista à vontade de viver.

4-disciplina com o objetivo de alcançar a prática perfeita em determinado ofício, atividade ou arte.

brâmane – substantivo

brâmane

(substantivo de dois gêneros)

indivíduo dos brâmanes, membros hereditários da casta sacerdotal, a primeira da tradicional estratificação social indiana; brame, brâmene, braminá, brâmine 

[Os sacerdotes de Brama se dedicam (hoje não exclusivamente e não obrigatoriamente) aos deuses, através do estudo e recitação das sagradas escrituras, assim como da execução do cerimonial religioso; descendentes dos arianos invasores da península da Índia, só consolidaram sua hegemonia social (juntamente com o sistema de castas) no período bramanista da religião indiana.]

brâmane – adjetivo

brâmane

(adjetivo uniforme)

relativo a indivíduo dos brâmanes, membros hereditários da casta sacerdotal, a primeira da tradicional estratificação social indiana; brame, brâmene, braminá, brâmine 

[Os sacerdotes de Brama se dedicam (hoje não exclusivamente e não obrigatoriamente) aos deuses, através do estudo e recitação das sagradas escrituras, assim como da execução do cerimonial religioso; descendentes dos arianos invasores da península da Índia, só consolidaram sua hegemonia social (juntamente com o sistema de castas) no período bramanista da religião indiana.]

doer – verbo

O verbo doer é um verbo defectivo, sendo conjugado apenas na 3.ª pessoa do singular e na 3.ª pessoa do plural. Além disso, também não é conjugado no modo imperativo.

Contudo, quando o verbo doer se apresenta na sua forma pronominal – doer-se – é conjugado em todas as pessoas verbais, apresentando conjugações completas.

doer
[Do lat. dolere.]


(verbo intransitivo)


Causar dor, sofrimento; fazer sofrer:

*1: o ferimento doeu.

Causar dó, pena.

Experimentar sensação dolorosa; estar dorido:


Verbo transitivo indireto.
4.Causar pena, dó; pesar:

A miséria do amigo doía-lhe.
Verbo pronominal.
5.Ressentir-se (física ou moralmente); magoar-se:

O artista doeu-se das críticas à sua obra.
6.Sentir remorsos; arrepender-se:

Velho, doía-se dos pecados da juventude.


7.Apiedar-se, compadecer-se, comiserar-se, amiserar-se, condoer-se:
“Dói-te de mim que t’imploro / Perdão a teus pés curvado” (Gonçalves Dias, Obras Poéticas, I, p. 348).
[Como int. e t. i., só se conjuga nas 3as pess. Pres. ind.: dói, doem; imperf.: doía, doíam; perf.: doeu, doeram (ê); m.-q.-perf.: doera (ê), doeram (ê); fut. pres.: doerá, doerão; fut. pret.: doeria, doeriam; pres. subj.: doa (ô), doam (ô); imperf.: doesse (ê), doessem (ê); fut.: doer (ê), doerem (ê); ger.: doendo; part.: doído. Como pron., conjuga-se em todas as pess.: eu me dôo, etc. Cf. doe (ô), doem (ô), do v. doar, e doido.]

De doer. 1. Pej. Extremamente; em excesso:

É feio de doer; São burros de doer.

(verbo intransitivo)

Estar dolorido: dói-lhe a cabeça.

(verbo pronominal)

Ofender-se: doeu-se, mas ouviu toda a verdade.

Sinônimos de Doer

Doer é sinônimo de: magoar, penalizar, pesar, sentir

Definição de Doer

Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo indireto
Tipo do verbo doer: regular
Separação silábica: do-er

proscrever – verbo

Significado de Proscrever

(verbo transitivo direto e bitransitivo)

Proibir; não aceitar nem permitir; julgar negativamente; condenar a: a igreja proscreve o aborto; a constituição proscreve corrupção.

“ainda que as novas expressões evolutivas do
plano cultural das sociedades mundanas tenham sido obrigadas a
proscrever as suas teorias e antigas fórmulas” – A caminho da Luz, pg. 16.

Banir; expulsar alguém de sua pátria: o juiz proscreveu o advogado.

(verbo transitivo direto)

Não permitir; não aceitar o uso de; vetar o desenvolvimento de: proscreveram a nova substância; proscreveram um idioma marginal.

Etimologia (origem da palavra proscrever).

Do latim proscribere.


Sinônimos de Proscrever

Proscrever é sinônimo de: exilar, expulsar, extinguir, proibir, abolir, banir, desterrar, vetar


Antônimos de Proscrever

Proscrever é o contrário de: aceitar, repatriar, reintroduzir


Definição de Proscrever

Classe gramatical: verbo bitransitivo e verbo transitivo direto
Tipo do verbo proscrever: regular
Separação silábica: pros-cre-ver

ostensivo – adjetivo

Significado de Ostensivo

Que se mostra exageradamente; feito para chamar atenção.

“sem o uso de qualquer muleta ostensiva ou recurso externo” Projeciologia, p. 454

De intervenção instantânea; de ação imediata, sem demoras: policiamento ostensivo.

Arrogante; que denota ou demonstra arrogância; cheio de provocação.

Vistoso; cujo objetivo é ser notado: joias ostensivas.

Manifesto; que se percebe por evidências ou sintomas: funções ostensivas.

Proposital; que ocorre de maneira intencional; feito de propósito.

Etimologia (origem da palavra ostensivo).

Do latim ostensivus.a.um.


Sinônimos de Ostensivo

Ostensivo é sinônimo de: patente, proposital, manifesto, propositado, arrogante, vistoso, aberto, visível, aparente, franco


Antônimos de Ostensivo

Ostensivo é o contrário de: escondido, discreto, dissimulado, oculto

Definição de Ostensivo

Classe gramatical: adjetivo
Separação silábica: os-ten-si-vo
Plural: ostensivos
Feminino: ostensiva

quê – substantivo – 2

(substantivo masculino)

1- representação de algo (fato, coisa etc. ) indeterminado, indefinido.

1.1 – um quê: alguma coisa, algo.

* ele tem um quê que não se consegue explicar.

* há um quê difícil de definir nessa questão.

1.2 – um não sei quê: algo indefinido, incerto.

* ela tem um não sei quê que atrai.

seara – substantivo

(substantivo feminino)

Campo semeado; área de terra cultivada.

Local em que se encontram os cereais; campo de cereais.

Terra que pode ser semeada após a preparação do terreno para o cultivo.

[Figurado]

Âmbito de interesse, conhecimento ou de exercício profissional: seara política.

[Figurado]

Grupo dos partidários de alguma associação; partido ou agremiação.

Seara alheia. Campo de atividade ou interesse de outrem; que diz respeito a outro técnico ou profissional: não se meter em seara alheia.

(Etimologia) (origem da palavra seara). Do latim senara.

(Sinônimos de Seara)

Seara é sinônimo de: colheita, messe.

(Definição de Seara)
Classe gramatical: substantivo feminino
Separação silábica: se-a-ra
Plural: searas