Arquivo da categoria: Dicionário

casmurro – adjetivo

casmurro

/ c.a.s.-‘m.u.-rr.o. /

Separação silábica: cas-mur-ro

Plural: casmurros

/ c.a.s.-‘m.u.-rr.o.s. /

Separação silábica: cas-mur-ros

Feminino: casmurra

/ c.a.s.-‘m.u.-rr.a. /

Separação silábica: cas-mur-ra


(adjetivo)

Teimoso; que não desiste facilmente de; que expressa obstinação.

Sorumbático; que se fecha em si mesmo, em seus próprios pensamentos.

[Origem etimológica: origem controversa; a maioria dos autores considera obsc. a orig. do voc.; Corominas, contudo, acredita haver alguma relação entre o esp. cazurro e o port. casmurro; o cast. cazurro ‘grosseiro, malicioso, insociável’ é de orig. incerta, talvez pré-romana; Corominas levanta a hipótese de casmurro ser alt. do antigo caçurro, com infl. do sin. morrinhento; observe-se que, embora não consigne caçurro, Viterbo (Eluc) registra caçurrento ‘sujo, ascoroso, desonesto’; ver -rr(o/a); a datação é para o adj.]


Sinônimos de Casmurro

Casmurro é sinônimo de: marroaz, pertinaz, abarroado, caprichoso, contumaz, obstinado, pirrónico, teimoso, turrão, triste, sorumbático

Antônimos de Casmurro

Casmurro é o contrário de: agradável, tratável, dócil, alegre, contente, feliz

Observação: Flexão do verbo casmurrar na: 1ª pessoa do singular do presente do indicativo

Uso de att.

Uso muito comum de abreviatura para atenciosamente é “att.”. O Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) orienta a abreviatura At.te. ou At.te. Trata-se da mesma abreviatura, na língua portuguesa, para atentamente.

O Acordo Ortográfico não trata de abreviatura e não há no Brasil texto legal sobre o assunto. Assim, os manuais podem recomendar, mas não determinar. Por isso, encontramos outras formas de abreviatura para atenciosamente: atte, att., at. Não podemos afirmar que estão inadequadas. Sabemos que att. é abreviatura do inglês para attention e deve ser evitada no Brasil.

O melhor é não abreviar na língua portuguesa e, na linguagem formal, sempre por extenso.

Uso da expressão “em face de”

A expressão “em face de” é muito empregada na linguagem jurídica. No entanto, muitas vezes é usada de forma equivocada. O sentido adequado da expressão é “diante de”.

O Manual de Padronizações do Superior Tribunal de Justiça esclarece o assunto:

A expressão significa diante de, face a face:

  • Em face do perigo, refugiou-se numa gruta. (Diante do perigo, refugiou-se numa gruta.).
  • Em face das circunstâncias expostas, não é possível ao STJ intervir no caso. (Em virtude das circunstâncias expostas, não é possível ao STJ intervir no caso.).

Não está dicionarizada a acepção contra para a expressão, como comumente se vê na linguagem jurídica. Assim, diz-se interpor recurso contra e não interpor recurso em face de.

O Manual de Redação Oficial do Tribunal de Justiça do Distrito Federal complementa:

Anote-se ainda que, do ponto de vista semântico, é inadmissível o uso de em face de para posicionar processualmente a parte contra quem se move ação. Nesse caso, deve-se utilizar a preposição contra. Observem-se os exemplos.

O agravo de instrumento foi provido em face do disposto no art. 120 da Constituição (certo).

Ação de Reparação de Danos ajuizada pelo autor em face da empresa de materiais de construção (errado).

Ação de Reparação de Danos ajuizada pelo autor contra empresa de materiais de construção (certo).

O Código Civil emprega a preposição “contra” para indicar a contraposição dos polos ativo e passivo de uma demanda. De igual modo, o Código de Processo Civil registra o uso da preposição “contra” para estabelecer o antagonismo das demandas judiciais.

O uso tradicional consagrou o uso de “em face de”. No entanto, os principais manuais de redação jurídica indicam o uso de “contra” ou “em desfavor” e condenam o uso de “em face de”.

plúrimo – adjetivo

plúrimo

/ ‘p.l.u.-r.i.-m.o. /

Separação silábica: plú-ri-mo

Plural: plúrimos

/ ‘p.l.u.-r.i.-m.o.s. /

Separação silábica: plú-ri-mos

(adjetivo)

Que se refere a vários; que contém vários; múltiplo; plural.

  • demanda plúrima.
  • sistema plúrimo.

[Origem etimológica: latim plurimus, -a, -um.]

Sinônimos de Plúrima

Plúrima é sinônimo de: plural, vário, diverso, múltiplo

Antônimos de Casmurro

Casmurro é o contrário de: agradável, tratável, dócil, alegre, contente, feliz

inexorável – adjetivo

inexorável

/ i.-n.e.-z.o.-‘r.a-v.e.u<. /

Separação silábica: i-ne-xo-rá-vel

Plural: inexoráveis

Separação silábica: i-ne-xo-rá-ve-is

/ i.-n.e.-z.o.-‘r.a-v.e.-i.s. /

(adjetivo de dois gêneros)

que não cede ou se abala diante de súplicas e rogos; inflexível, implacável.

[Datação: 1713] cujo rigor, severidade, não pode ser amenizado.

  • leis, regras inexoráveis.

a que não se pode subtrair; fatal, inelutável.

  • destino inexorável.
  • lógica inexorável.

Sinônimos de Inexorável

Inexorável é sinônimo de: inevitável, fatal, inelutável, infalível, invencível, irremissível, previsto, austero, implacável, incomplacente, inflexível, inquebrantável, intransigente, supercilioso.

Antônimos de Inexorável

Inexorável é o contrário de: exorável, permissivo, complacente, indulgente, contingente.

perguntar – verbo

perguntar

/ p.e.r. – g.u.n. – ‘t.a.r. /

Tipo do verbo perguntar: regular

Separação silábica: per-gun-tar

(verbo transitivo direto)

[Diacronismo: antigo] [Regência: perguntar alguém (perguntá-lo)] inquirir; interrogar.

  • o detetive perguntou todos os suspeitos

[Regência: perguntar alguém (perguntá-lo)] propor (questão), pedindo sua solução; investigar.

  • perguntou o motivo de toda aquela revolta

(verbo transitivo indireto)

[Regência: perguntar (a alguém) por algo ou alguém; perguntar(-lhe) por …] Fazer pergunta(s); pedir esclarecimentos, informação sobre (algo ou alguém); indagar; inquirir.

  • Perguntei-lhe pelo diretor.

[Regência: perguntar (a alguém)] fazer pergunta(s) (a alguém).

  • pergunte a quem conheça o assunto, não a mim

[Regência: perguntar (a alguém)] pedir, solicitar (informação).


(verbo transitivo direto e indireto)

[Regência: perguntar alguém (perguntá-lo) (sobre algo)] Fazer pergunta(s) a (alguém); interrogar; inquirir.

  • O infrator é perguntado sobre as circunstâncias da infração.

[Regência: perguntar algo (perguntá-lo) (a alguém); perguntar (-lhe) algo] Pedir, solicitar (informação); inquirir, indagar.

  • perguntou-lhe sua nacionalidade.

(verbo intransitivo)

fazer indagações, pedir esclarecimentos.

  • o sujeito tinha a mania de perguntar.

solicitar (informação); indagar.


(verbo transitivo direto e indireto pronominal)

[Regência: perguntar-se algo] Indagar a ou de si próprio; interrogar-se a si mesmo, tentando eliminar dúvidas ou hesitações.

  • Perguntava-me se valeria a pena reagir.


[Origem etimológica: Do latim praecuntare.]


Sinônimos de Perguntar

Perguntar é sinônimo de: pedir, demandar, inquirir, interrogar, solicitar, indagar, investigar, questionar

Observação: O objeto indireto é mesma que pergunta, o objeto direto é sobre o que foi perguntado.

dia a dia – locução substantiva

dia a dia

/ d.i.-a. a. d.i.-a. /

Separação silábica: di-a a di-a

Plural: dia a dias

/ d.i.-a. a. d.i.-a.s. /

(substantivo masculino)

A sucessão dos dias; cotidiano.

O labor de todos os dias; rotina; labuta diária.

  • […] que todos podemos pôr em prática a sabedoria dessa oração, mesmo na agitação do dia a dia, sempre tão distante da sanidade. SZEKELY, EDMOND BORDEAUX. O Evangelho Essênio da Paz. contracapa.

O viver cotidiano.

[Gramática] Forma Anterior ao Acordo Ortográfico: dia-a-dia.

Etimologia (origem de dia a dia). Dia + a + dia.

aderir – verbo

aderir

/ a. – d.e. – r.i.r<. /

Conjugação do verbo Aderir

O verbo aderir apresenta uma pequena irregularidade na sua conjugação, ocorrendo alternância vocálica de e para i no presente do indicativo, presente do subjuntivo e imperativo: eu adiro, que você adira, adiram eles,…

Tipo de verbo: irregular

Gerúndio : aderindo

Particípio passado : aderido

Infinitivo: aderir

Transitividade: transitivo indireto e intransitivo

Separação silábica : a-de-rir

Presente do Indicativo
eu adiro*
tu aderes
ele adere
nós aderimos
vós aderis
eles aderem
Presente do Subjuntivo
que eu adira*
que tu adiras*
que ele adira*
que nós adiramos*
que vós adirais*
que eles adiram*
Imperativo Negativo
Não adiras* tu
Não adira* você
Não adiramos* nós
Não adirais* vós
Não adiram* vocês
Imperativo Afirmativo
Adere tu
Adira* você
Adiramos* nós
Aderi* vós
Adiram vocês
Pretérito Perfeito do Indicativo
Eu aderi
Tu aderiste
Ele aderiu
Nós aderimos
Vós aderistes
Eles aderiram
Pretérito Mais-que-perfeito do Indicativo
Eu aderira
Tu aderiras
Ele aderira
Nós aderíramos
Vós aderíreis
Eles aderiram
Futuro do Subjuntivo
quando eu aderir
quando tu aderires
quando ele aderir
quando nós aderirmos
quando vós aderirdes
quando eles aderirem
Pretérito Imperfeito do Subjuntivo
se eu aderisse
se tu aderisses
se ele aderisse
se nós aderíssemos
se vós aderísseis
se eles aderissem

* As formas verbais destacadas são formas irregulares ou formas regulares que apresentam alguma particularidade gráfica.




período – substantivo

período

/ p.e.-‘r.i.-u.-d.u. /

Separação silábica: pe-rí-o-do

Plural: períodos

/ p.e.-‘r.i.-u.-d.u.s. /

(substantivo masculino)

Tempo que transcorre entre duas datas ou dois acontecimentos geralmente marcantes.

Qualquer espaço de tempo, determinado ou não.

Qualquer espaço de tempo, determinado ou não.

Espaço de tempo caracterizado por certos fatos, acontecimentos ou fenômenos e que pode ser separado em fases, épocas etc.

Fase, época, certo espaço de tempo em que vigora uma maneira de ser, de agir, de se expressar, de pensar etc.

Divisão cronológica.

[aritmética] conjunto dos algarismos que se repetem indefinidamente em uma dízima periódica.

[(1670) astronomia] tempo que um astro leva para descrever a sua órbita; espaço de tempo após o qual se renovam os mesmos fenômenos astronômicos; ciclo.

[física] intervalo de tempo ou de espaço entre estados idênticos de um sistema físico cujas propriedades variam periodicamente [No caso em que a variação periódica depende do tempo, o período corresponde ao tempo utilizado para completar um ciclo.]

[física nuclear, fisioquímica] mesmo que meia-vida.

[geologia] unidade geocronológica mais inferior na categoria formal hierárquica que era e mais superior que época, durante a qual as rochas do sistema correspondente foram formadas [É a unidade fundamental na escala do tempo geológico mundial.].

[geologia] (Uso: informal.) um intervalo do tempo geológico.

[(1720) Rubrica: gramática.] frase que contém uma ou mais orações.
(Observação: confira/confronte frase, oração.)

[matemática] menor valor T que verifica a definição de uma função periódica: f(x+T) = f(x)

[medicina] (Regionalismo: Brasil.) ciclo menstrual.

[medicina] cada um dos espaços de tempo que uma doença deve sucessivamente percorrer.

[música] em fraseologia, idéia musical completa que apresenta antecedente e conseqüente.

[química] na tabela periódica, designação da posição dos elementos correspondente às linhas.